Prevod od "e 'sopra" do Srpski


Kako koristiti "e 'sopra" u rečenicama:

Qui verrà un garage per 2 auto e sopra la stanza per i miei hobby.
Garaža za dvoja kola, a ono gore prostorija za hobi.
E sopra la clessidra c'è un teschio.
Iznad pešèanog sata nalazi se lobanja.
Il signor Roads salterà con la motocicletta tra i fuochi d'artificio e sopra il cartello...
Г. Роудс ће да скочи мотором кроз ватромет и изнад знака...
Non m'interessa sapere cosa c'e' sopra.
Ne želim znati što je na njoj.
Esci con le mani aperte e sopra la testa, palmi rivolti in avanti.
Izaðite s rukama iznad glave, s dlanovima prema napred.
Tenetevi stretti... perche' l'ombra di Roma e' sopra di noi... e tutti condividiamo lo stesso destino.
Држите их близу вас је се сенка Рима надвила над нас.
Il tuo maledetto termosifone e' sopra di me.
Tvoj jebeni radijator je na meni.
Vediamo che attualmente e' sopra Zanzibar che e' la prossima stazione di monitoraggio.
Видимо да је тренутно изнад Занзибара, што је следећа станица за праћење.
E sopra ogni cosa, state dando il meglio come genitori?
И више од свега, да ли сте најбољи родитељ који можете бити?
Avevi bisogno di empatia e compassione, e sopra ogni cosa, avevi bisogno di un medico disposto a considerare che magari non avevi abbandonato il sistema.
Bila vam je potrebna moja empatija i saosećanje i iznad svega, lekar koji bi bio spreman da shvati da možda niste vi izneverili sistem.
Sulla destra, come l'abbiamo riconfigurata: gli uffici formano la base, e sopra, con un'elevazione di 75 piani, ci sono gli appartamenti.
Desno smo ga preuredili: poslovne zgrade čine osnovu, dok su stanovi 75 spratova iznad.
In aggiunta a sinistra/destra, dietro/davanti e sopra/sotto, Kaluza teorizzò che potessero esserci ulteriori dimensioni dello spazio che per qualche ragione non riusciamo ancora a vedere.
Odnosno, da pored levo-desno, napred-nazad i gore-dole, mogu postojati dodatne prostorne dimenzije koje iz nekog razloga ne možemo da vidimo.
E sopra al tutto ho messo una strategia
I na čelo svega sam stavio strategiju.
quand'ecco il Signore fece piovere dal cielo sopra Sòdoma e sopra Gomorra zolfo e fuoco proveniente dal Signore
Tada pusti Gospod na Sodom i na Gomor od Gospoda s neba dažd od sumpora i ognja,
Farai per me un altare di terra e, sopra, offrirai i tuoi olocausti e i tuoi sacrifici di comunione, le tue pecore e i tuoi buoi; in ogni luogo dove io vorrò ricordare il mio nome, verrò a te e ti benedirò
Oltar od zemlje načini mi, na kome ćeš mi prinositi žrtve svoje paljenice i žrtve svoje zahvalne, sitnu i krupnu stoku svoju. Na kome god mestu zapovedim da se spominje ime moje, doći ću k tebi i blagosloviću te.
poi stese la tenda sopra la Dimora e sopra ancora mise la copertura della tenda, come il Signore gli aveva ordinato
Pa razape naslon nad šator, i metnu pokrivač na naslon ozgo, kao što beše zapovedio Gospod Mojsiju.
la farai a pezzi e sopra vi verserai olio: è un'oblazione
Razlomi ga na delove, i polij uljem; to je dar.
su queste cose stenderanno un drappo scarlatto e sopra questo una coperta di pelli di tasso e metteranno le stanghe alla tavola
Pa vrh toga neka prostru prostirač od crvca, i neka pokriju pokrivačem od koža jazavičijih, i neka mu provuku poluge.
Poi stenderanno sull'altare d'oro un drappo di porpora viola e sopra questo una coperta di pelli di tasso e metteranno le stanghe all'altare
I po zlatnom oltaru neka prostru prostirač od porfire i pokriju ga pokrivačem od koža jazavičijih, i provuku mu poluge.
Costruirai l'altare del Signore tuo Dio con pietre intatte e sopra vi offrirai olocausti al Signore tuo Dio
Od celog kamenja načini oltar Gospodu Bogu svom, i na njemu prinesi Gospodu Bogu svom žrtve paljenice.
Rigoglioso sia pure in faccia al sole e sopra il giardino si spandano i suoi rami
Zeleni se na suncu, i u vrh vrta njegovog pružaju se ogranci njegovi;
poiché incapperà in una rete con i suoi piedi e sopra un tranello camminerà
Jer će se uvaliti u zamku nogama svojim i naići će na mrežu;
Si possono forse contare le sue schiere? E sopra chi non sorge la sua luce
Vojskama Njegovim ima li broja? I koga ne obasjava videlo Njegovo?
Il vento soffia a mezzogiorno, poi gira a tramontana; gira e rigira e sopra i suoi giri il vento ritorna
Vetar ide na jug i obrće se, i u obrtanju svom vraća se.
Ecco, oggi ti costituisco sopra i popoli e sopra i regni per sradicare e demolire, per distruggere e abbattere, per edificare e piantare
Vidi, postavljam te danas nad narodima i carstvima da istrebljuješ i obaraš, i da zatireš i raskopavaš, i da gradiš i da sadiš.
per depredare, saccheggiare, metter la mano su rovine ora ripopolate e sopra un popolo che si è riunito dalle nazioni, dedito agli armenti e ai propri affari, che abita al centro della terra
Da napleniš plena i nagrabiš grabeža, da posegneš rukom svojom na pustinje naseljene i na narod sabrani iz naroda, koji se bavi stokom i imanjem, i živi usred zemlje.
Manderò un fuoco su Magòg e sopra quelli che abitano tranquilli le isole: sapranno che io sono il Signore
I pustiću oganj na Magoga i na one koji žive na ostrvima bez straha; i poznaće da sam ja Gospod.
perché siate figli del Padre vostro celeste, che fa sorgere il suo sole sopra i malvagi e sopra i buoni, e fa piovere sopra i giusti e sopra gli ingiusti
Da budete sinovi Oca svog koji je na nebesima; jer On zapoveda svom suncu, te obasjava i zle i dobre, i daje dažd pravednima i nepravednima.
E tutto il popolo rispose: «Il suo sangue ricada sopra di noi e sopra i nostri figli
I odgovarajući sav narod reče: Krv njegova na nas i na decu našu.
Ecco, io vi ho dato il potere di camminare sopra i serpenti e gli scorpioni e sopra ogni potenza del nemico; nulla vi potrà danneggiare
Evo vam dajem vlast da stajete na zmije i na skorpije i na svaku silu neprijateljsku, i ništa vam neće nauditi.
1.1730029582977s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?